Официальный сайт штата Мэриленд. Вот как это узнать
Официальные сайты используют .maryland.gov
Сайт .maryland.gov принадлежит официальному правительству штата Мэриленд.
Безопасные сайты используют сертификат HTTPS
Замок ( )
означает, что вы безопасно подключены к официальному сайту. Обменивайтесь конфиденциальной информацией только на официальных и безопасных сайтах.
АДМИНИСТРАЦИЯ ШТАТНЫХ ДОРОГ МЭРИЛЕНДА ЗАМЕНИТ СИСТЕМУ ДРЕНАЖА В ЦЕНТРАЛЬНОЙ ПОЛОСЕ УША 50 В КОУНТИ ТАЛБОТ
Знак УША 50
Необходимость закрытия полосы движения в направлении запад и снижения скорости для обеспечения безопасности
(5 марта 2026 года) – Администрация штатных дорог Мэриленда заменит систему дренажа в центральной полосе УША 50 (Океан Гейтвей) недалеко от дороги Глен Ридж в Эстон начиная со среды, 11 марта. Этот проект потребует закрытия левой полосы движения в направлении запад по УША 50, а также полного закрытия разворота через центральную полосу УША 50 сразу западнее дороги Глен Ридж.
Работы включают расчистку центральной полосы и строительство нового водостока для замены существующего изношенного водостока и улучшения дренажной системы дороги УША 50. При благоприятных погодных условиях все работы должны быть завершены к 20 марта.
Чтобы обеспечить безопасность рабочих, Администрация установит бетонные заграждения на УША 50 в направлении запад и снизит предельную скорость движения с 88 км/ч до 72 км/ч в зоне работ. Водителям рекомендуется быть внимательными к строительным машинам, которые могут входить и выходить из зоны работ. В направлении восток по УША 50 будут сохраняться две полосы движения и предельная скорость движения 88 км/ч во время проведения работ.
Администрация штатных дорог Мэриленда благодарит пользователей за терпение во время проведения работ, поскольку мы работаем над улучшением транспортной системы штата. Водителям следует оставаться внимательными, сосредоточенными и осведомленными о снижении предельной скорости движения и изменении режима движения в зоне работ. Снижайте скорость и двигайтесь в сторону приближающихся машин в зонах работ. Это закон.
Для получения списка всех основных проектов Администрации штатных дорог, новостей и информации о путешествиях, посетите roads.maryland.gov.
Отдел технологий информации штата Мэриленд (DoIT) предлагает переводы содержимого через Google Translate. Поскольку Google Translate является внешним сайтом, DoIT не контролирует качество или точность переведенного содержимого. Все содержимое DoIT фильтруется через Google Translate, что может привести к непредвиденному и непредсказуемому ухудшению текста, изображений и общего внешнего вида переведенных страниц. Google Translate может иметь уникальные политики использования и конфиденциальности. Эти политики не контролируются DoIT и не связаны с политиками использования и конфиденциальности DoIT. После выбора варианта перевода пользователи будут уведомлены о том, что они покидают сайт DoIT. Пользователям следует обращаться к оригинальному английскому содержанию на сайте DoIT, если у них есть вопросы относительно переведенного содержания.
DoIT использует Google Translate для предоставления переводов своего содержимого. Google Translate — это бесплатный автоматизированный сервис, который опирается на данные и технологии для предоставления своих переводов. Функция Google Translate предоставляется исключительно для информационных целей. Переводы не могут быть гарантированы как точные или без включения неправильного или неподходящего языка. Google Translate — это третья сторона, и пользователи сайта покинут DoIT, чтобы использовать переводимое содержимое. Таким образом, DoIT не гарантирует и не принимает ответственность за точность, надежность или производительность этого сервиса или ограничения, предоставленные этим сервисом, такие как невозможность перевода конкретных файлов, таких как PDF и графики (например, .jpgs, .gifs и т. д.).
DoIT предоставляет Google Translate как онлайн-инструмент для своих пользователей, но DoIT не прямо одобряет этот сайт или подразумевает, что он является единственным решением для пользователей. Все посетители сайта могут выбрать использование альтернативных инструментов для своих потребностей в переводе. Любой человек или сторона, которые используют содержимое DoIT в переведенной форме, будь то через Google Translate